有一個國王讓人在各個廣場上喊話,誰能找回他失蹤的閨女(daughter),就誇獎誰。可是國王的命令並無效果,因為誰也不知道在哪裏可以找到他的閨女。一天夜晚,她被人擄走,國王查遍了所有的角落也找不到她的蹤跡。 
一位有經曆的船長突然之間之間之間想到,如果陸地上找不到蹤跡,就有可能在海上。於是,他預備好啦一艘船,打算出海尋找。但是當他想要招募水手的時候,卻找不到一個人:沒人願意參加這個看不到歸期的冒險旅程。 船長站在堤壩上望著,沒有人挨近,都沒有人敢帶頭登船。巴奇欽·特裏波爾多也在堤壩上,他是一個出了名的酒鬼,一個有名的流浪漢,沒人願意雇用他。“哎,你願意上船嗎?”船長對他說。 “我嗎?願意。” “那麽上船吧。”巴奇欽·特裏波爾多第一個上了船。這樣,其他一些水手膽子也大了起來,登上了甲板。 在船上,巴奇欽·特裏波爾多整天把兩隻手揣在兜裏,吊唁岸上的那些小酒館。大家都罵他,因為航程遙遙無期,食品儲備有限,可是還得養活像他這樣一個無所事事的人。船長決定甩掉他。“你看見那個小島了嗎?”船長指著海麵一個礁石島對他說,“你劃著小舢板已往查看查看,我們就在附近轉轉。” 巴奇欽·特裏波爾多下到舢板上,大船卻全速開走了,將他一個人留在大海中,巴奇欽劃向礁石。他看見礁石上有一個大山洞,便走了出來。在山洞的終點綁著一個非常鮮豔的姑娘,正是國王的閨女。“你是怎麽找到我的?”她問巴奇欽·特裏波爾多。 “我來這裏是為了釣章魚(octopus)。”巴奇欽說。 “我就是被一條巨大的章魚抓來關在這裏的,”國王的閨女說,“趁它還沒返來,你先躲起來吧。不過,你記取,這條章魚每日有三個小時會變成紅鯉魚(carp),那時候輕易釣到它,但你必須馬上殺死它,不然,它會變成一隻紅嘴鷗飛走。” 巴奇欽·特裏波爾多將自己和小船都藏在小島上。這時,從海裏鑽出了那條巨大的章魚,它的每條須爪都可以繞島一周。他嗅到小島上來了陌生人,所有的吸盤都蠕動起來。正巧,到了它該變成魚的時候了,轉眼間,它變成為一條紅鯉魚,消逝在海水中。巴奇欽·特裏波爾多立即撒下魚網,可是每次網上來的隻是些鯔魚、鱘魚(sturgeon)、利齒魚,終於,出現了渾身抖動著的紅鯉魚。巴裏欽馬上揮起槳,想要給它致命的一擊,沒想到他打到的不是紅鯉魚,而是一隻正要從魚網中飛起來的海鷗(gull),紅鯉魚已經不見了。因為船槳刮破了海鷗的一隻翅膀,它飛不起來了。於是,海鷗又變成為章魚,不過它的須爪上全是傷口,往外淌著玄色的血。巴奇欽跳到章魚的背上,用船槳打死了它。國王的閨女為了表示自己的永久的感激之情,送給他一枚鑽石戒指。 他說:“走吧,我帶你回去見你的父親(father)。”兩個人就上了舢板。在茫茫的大海中,舢板走得很慢,他們劃呀,劃呀,終於看到遠方有一艘大船。巴奇欽用船槳高高地挑起姑娘的衣服。大船上的人發現了他們,把他們接上了甲板。這條船正是先前甩掉巴奇欽的那條船,船長看到他帶回了國王的閨女,說:“噢,可憐的巴奇欽·特裏波爾多!我們都以為你失蹤了,到處找你!沒想到你找回了國王的閨女!來,我們喝幾杯,祝賀你的成功!”巴奇欽·特裏波爾多並不相信船長說的話,不過,很長時間滴酒未沾,他早已按捺不住了。 出海時的那座碼頭已經能隱約約約地望見了,船長勸巴奇欽飲酒,他喝啊喝啊,最終喝得爛醉,倒在地上。船長對國王的閨女說:“不要通知你的父親是那個酒鬼救了你!你應該說是我救了你,因為我是這艘船的船長,而那個酒鬼隻是我的一個店員,他做的一切都是我吩咐的。” 國王的閨女沒有說好都沒有說不好,隻是回答:“我知道該說什麽。”船長於是想著要除掉巴奇欽·特裏波爾多,一了百了。當天深夜,他們抬起爛醉如泥的巴奇欽,把他扔進了大海。黎明時分,大船挨近了碼頭,並用旗語通知岸上,他們把國王的閨女平安地救返來了。碼頭上,樂隊奏起了凱旋樂,國王和宮廷全體人員都來了。 |